شاهنامه
-
-
-
-
SHAHNAMEH
اطلاعات تکمیلی
شاهنامه ، شاهکار حکیم ابوالقاسم فردوسی ، حماسه ملی ایران زمین
شاهنامه کامل با 6 قلم زیبا
امکان جستجوی کلمات
امکان نشان گذاری بخش های کتاب
امکان ارسال اشعار
فاقد هرگونه تبلیغات
شاهنامه اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی، حماسهای منظوم بروزن «فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ/ فَعولْ»، در بحرِ مُتَقارِب مثمَّنِ محذوف و دربرگیرندهٔ نزدیک به 60٬000 بیت ویکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسیِ جهان است که سرایش و ویرایش این گنجینه،دستآورد دستکم سی سال رنج و تلاش خستگیناپذیر این سخنسرای بزرگ ایرانی است. درونمایهٔ این شاهکار ادبی، اسطورهها، افسانهها و تاریخ ایران از آغاز تا حمله اعراب به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشوند و به سه بخش اسطورهای (از روزگار کیومرث تا پادشاهی فریدون)،پهلوانی (از خیزش کاوه آهنگر تا مرگ رستم)، و تاریخی (از پادشاهی بهمن و پیدایش اسکندرتا گشایش ایران به دست اعراب) بخشبندی میشود. هنگامی که زبان دانش و ادبیات در ایران زبان عربی بود، فردوسی، با سرودن شاهنامه با ویژگیهای هدفمندی که داشت، زبان پارسی را زنده و پایدار کرد. یکی از بنمایههای مهمی که فردوسی برای سرودن شاهنامه از آن استفاده کرد، شاهنامهٔ ابومنصوری بود. شاهنامه نفوذ بسیاری در جهتگیری فرهنگ فارسی و نیز بازتابهای شکوهمندی در ادبیات جهان داشتهاست و شاعران بزرگی مانند گوته و ویکتور هوگو از آن به نیکی یاد کردهاند. شاهنامه بزرگترین کتاب به زبان پارسی است که در همه جای جهان مورد توجه قرار گرفته و به بسیاری از زبانهای زندهٔ جهان بازگردانی شدهاست. نخستین بار در سال 601خورشیدی بنداری اصفهانی شاهنامه را به زبان عربی برگرداند وپس از آن بازگردانیهای دیگری از این اثر، ازجمله بازگردانیِ ژول مُل به فرانسوی، انجام گرفت. یکی از تاریخدانان و مصرشناسان گفتهاست که زبان قبطی و ادبیات کهن مصر در یورش عربها به این سرزمین از بین رفت و به فراموشی سپرده شد و امروزه زبان رسمی کشور مصر،عربی است، چون مصریان کسی مانند فردوسیِ ایرانی را نداشتند. مصر با یورش اعراب تمدن،تاریخ، فرهنگ بومی و زبانش را از دست داد، ما نمیتوانیم دربارهٔ فرهنگ مصریان گفتوگوکنیم، چون امروزه کسانی با آن فرهنگ در آنجا حضور ندارند. فردوسی فرهنگ، زبان و تاریخ حماسیِ ایرانیان را با شاهنامه جاودانه کرد. فردوسی هنگامی شاهنامه را سرود که زبان پارسی دچار آشفتگی بود و او از ماندگار شدن این آشفتگی و افزونی آن جلوگیری کرد. فردوسی در سرودن شاهنامه بیشتر از پارسی سره بهره برده و شمار واژگان عربی در شاهنامه 865 واژه است.
شاهنامه + حکیم + ابوالقاسم + فردوسی + توسی + شعر + اشعار + حماسی + ایران زمین
شاهنامه کامل با 6 قلم زیبا
امکان جستجوی کلمات
امکان نشان گذاری بخش های کتاب
امکان ارسال اشعار
فاقد هرگونه تبلیغات
شاهنامه اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی، حماسهای منظوم بروزن «فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ/ فَعولْ»، در بحرِ مُتَقارِب مثمَّنِ محذوف و دربرگیرندهٔ نزدیک به 60٬000 بیت ویکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسیِ جهان است که سرایش و ویرایش این گنجینه،دستآورد دستکم سی سال رنج و تلاش خستگیناپذیر این سخنسرای بزرگ ایرانی است. درونمایهٔ این شاهکار ادبی، اسطورهها، افسانهها و تاریخ ایران از آغاز تا حمله اعراب به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشوند و به سه بخش اسطورهای (از روزگار کیومرث تا پادشاهی فریدون)،پهلوانی (از خیزش کاوه آهنگر تا مرگ رستم)، و تاریخی (از پادشاهی بهمن و پیدایش اسکندرتا گشایش ایران به دست اعراب) بخشبندی میشود. هنگامی که زبان دانش و ادبیات در ایران زبان عربی بود، فردوسی، با سرودن شاهنامه با ویژگیهای هدفمندی که داشت، زبان پارسی را زنده و پایدار کرد. یکی از بنمایههای مهمی که فردوسی برای سرودن شاهنامه از آن استفاده کرد، شاهنامهٔ ابومنصوری بود. شاهنامه نفوذ بسیاری در جهتگیری فرهنگ فارسی و نیز بازتابهای شکوهمندی در ادبیات جهان داشتهاست و شاعران بزرگی مانند گوته و ویکتور هوگو از آن به نیکی یاد کردهاند. شاهنامه بزرگترین کتاب به زبان پارسی است که در همه جای جهان مورد توجه قرار گرفته و به بسیاری از زبانهای زندهٔ جهان بازگردانی شدهاست. نخستین بار در سال 601خورشیدی بنداری اصفهانی شاهنامه را به زبان عربی برگرداند وپس از آن بازگردانیهای دیگری از این اثر، ازجمله بازگردانیِ ژول مُل به فرانسوی، انجام گرفت. یکی از تاریخدانان و مصرشناسان گفتهاست که زبان قبطی و ادبیات کهن مصر در یورش عربها به این سرزمین از بین رفت و به فراموشی سپرده شد و امروزه زبان رسمی کشور مصر،عربی است، چون مصریان کسی مانند فردوسیِ ایرانی را نداشتند. مصر با یورش اعراب تمدن،تاریخ، فرهنگ بومی و زبانش را از دست داد، ما نمیتوانیم دربارهٔ فرهنگ مصریان گفتوگوکنیم، چون امروزه کسانی با آن فرهنگ در آنجا حضور ندارند. فردوسی فرهنگ، زبان و تاریخ حماسیِ ایرانیان را با شاهنامه جاودانه کرد. فردوسی هنگامی شاهنامه را سرود که زبان پارسی دچار آشفتگی بود و او از ماندگار شدن این آشفتگی و افزونی آن جلوگیری کرد. فردوسی در سرودن شاهنامه بیشتر از پارسی سره بهره برده و شمار واژگان عربی در شاهنامه 865 واژه است.
شاهنامه + حکیم + ابوالقاسم + فردوسی + توسی + شعر + اشعار + حماسی + ایران زمین
افتخارات
کاندید
کتاب علم و دانش و مراجع علمی
1399
سایر اطلاعات
نام شرکت :
نام صاحب اثر :
مهدی همایون زاده
تلفن :
آدرس شرکت :
تلفن ثابت :
09370555833
فکس :
دیدگاهها
جهت ارسال نظر باید وارد
شوید.
0
دیدگاه
اسکرین شات وجود ندارد
گزارش مردمی
×